pile up 아마 토익 듣기(L/C) 지문 속에서 상당히 빈번히 등장하는 표현이 아닌가 싶다. 무언가가 차곡차곡 쌓이는 것을 일컬어 pile up 이라고 표현한다. 그런데 이 동사를 사용하는데 있어 핵심은, 눈에 보이는 대상에 국한되지 않고, 감정과 같은 보이지 않는 대상이나 ‘은유적’, ‘비유적’ 상황에 응용을 하는 것이다. 즉 라면박스를 차곡차곡 쌓아 올리는 것만 생각할 것이 아니라, 눈에 보이지 않는 무언가(감정 등등) 역시 pile up 의 대상이 될 수 있다. 이런 경우는 어떨까? 서로 멀리 떨어져서 연애를 하고 있는 주말 커플을 생각해 보자. 연애 초창기에 남자는 일주일에 한번 한 달에 서너 번 꼴로 그녀를 찾아 간다. 하지만 시간이 흐르고 둘의 관계가 안정기에 접어들면서 남자가 그녀를 보러 서울로 가는 횟수가 현저히 줄어든다. 반면 여자는 남자가 찾아오는 횟수에 반비례해서 서운한 감정이 쌓이고 쌓여 간다. 비록 말은 표현 안하지만 아마도 그러한 섭섭하고도 서운한 감정, 원망이 차곡차곡 쌓여가는 모습을 pile up 으로 나타낼 수 있을 것이다.
The more the crappy emotions pile up the more selfish we become.
현대인의 삶이 휴대폰 요금 청구서를 비롯한 각종 요금청구서, 광고전단지에서 결코 벗어날 수 없도록 운명 지어 졌다면, pile up 과의 동거는 계속될 것이다. 권투 경기에서 비록 상대방을 쓰러뜨리지는 못하지만, 카운터 펀치를 계속 날리면서 계속 점수(pint)를 획득하는 것도 pile up 으로 표현이 가능하다. pile up 이 나오면 반드시 함께 익혀둬야 하는 것이 바로 stack 이다. be stacked ~ 형태로 사용된다. 두 표현은 토익을 준비하는 반드시 익혀둬야 하는 필수표현이다. 그리고 가장 널리 알려진 단어인 stock 역시 중요한다. stock up 으로 활용된다.
감정에 관련된 표현이 나왔으니까, 미드 속에 자주 등장하는 표현 몇 개를 더 알아보자. 그리고 사랑에 관련된 감정을 표현하는 표현의 대표 격인 worn out 역시 반드시 익혀둬야 한다. ‘애정이 식다, 사랑이 닳아 없어지다’를 영어로 표현하면 어떻게 될까. 이 경우엔 wear 동사를 사용해서 wear out 이라고 말한다. 한마디로 물릴 만큼 물린, 지칠 대로 지친 사랑을 표현할 때 이 표현을 사용하면 안성맞춤이다. 때론, 너무 사랑했지만.. 힘들게 사랑하다 보니.. 사랑이 닳기도 한다. 말이 안 되는 것 같지만 현실에선 일어나는 일이다. 그리고 우리 몸의 신체기관, 장기 등이 노화되어 닳는 것도 wear out을 사용한다. <심슨가족>의 한 에피소드를 보면, 호머심슨의 아버지, 즉 Grampa 의 신장이 터지자 호머가 자신의 오래되고 낡은 장기를 아버지께 드리는 대신 자신이 하나 발견을 해서 주면 어떻겠냐고 부인 마지심슨에게 말하는 장면이 있다. 이때 사용된 표현이 바로 one of my old, worn-out kidneys이다.
조금 더 나아가 ‘감정이 밀물 듯이 치솟아 오르다’에 해당하는 전형적인 표현이 바로 come rush back이다. <프렌즈>와 같은 미드 속에 간간이 등장한다.
The medical bills pile up, his wife calls the insurance company and l get sent in. <메멘토>
마지막으로 이들 ‘감정’을 숨기거나 드러내는 동사를 살펴보도록 하자. ‘감정을 숨기다’, 또는 ‘드러내다’를 표현할 때 우리들이 떠올리는 동사는 reveal, hide 정도이다. 이러한 동사마저 생각이 잘 나지 않아서 고생하는 경우도 있다만. 하지만 인간은 '감정의 동물'이다 보니 조금 더 다양한 표현을 확보해도 나쁠 건 없다. bottle-up 이 대표적이다. bottle-up your emotion 이라고 하면 “네 감정을 좀 자제해, 좀 참아.”란 의미. 그림에서 보듯 자신의 감정을 병 속에 가두어 두는 것을 떠올리면 된다. 반대로 화가 나서 폭발하는 건 blow up the steam 으로 나타낼 수 있다. piss out, freak out 등과 같은 유사 표현들과 함께 익혀두자.
I felt so pissed off, that I had to blow up the steam somehow.
☆ 영화 속에서 표현 익히기
- Creed keeps piling up the points, but get him! <록키 2>
I'm glad I decided to send everything to the country.
All his things were piling up and piling up.
'영어이야기 > 열린 어휘|표현' 카테고리의 다른 글
은유적, 비유적 표현에 강해지자! - table, channel (0) | 2018.01.19 |
---|---|
동사의 재별견: 누나의‘외출금지령’을 어떻게 표현할까? - ground (0) | 2018.01.16 |
senior, junior, established - 후배를 영어로, 기성세대는 뭐라고? (0) | 2018.01.15 |
이제 deny를 해고시키자! - dismiss (0) | 2018.01.15 |
slot - <9시 뉴스> 빈자리를 영어로? (0) | 2018.01.12 |