본문 바로가기

영어이야기/열린 어휘|표현

이제 deny를 해고시키자! - dismiss






 Claims of outrage over school toilets dismissed 




IN-DEPTH STUDY: 헐리웃 스타 소식을 다룬 뉴스의 제목을 가지고서 동사 dismiss를 파헤쳐 보자. 아래는 톱 여배우 니콜 키드만이 자신의 입양소식을 다룬 뉴스내용을 부인했다는 헤드라인. 








여기서 눈여겨 볼 동사가 바로 dismiss 되겠다. 동사 dismiss에 대한 개념정리가 명확히 잡혀 있지 않으면 의미를 파악하는데 한참 돌아갈 수도 있다. 여기서 dismiss의 의미는 ‘부인하다’이다. 사전을 뒤져 보면 ‘묵살하다, 떨쳐 버리다, 해고하다.’ 순으로 그 뜻이 정의되어 있는데, 시사면에선 ‘부인하다’로 알고 있으면 큰 무리가 없다. 굳이 ‘묵살하다’로 그 부인의 강도를 높일 필요도 없고. 


영화를 보면 앞에 모인 병사들을 해산시킬 때.. "해산!"에 해당하는 단어가 바로 dismiss(ed) 인데.. 실제 뉴스 헤드라인에서는 '부인하다'의 의미로 더 잘 쓰이다. 즉 무엇을 인정하지 않는다는 말이다. 이런 단어는 영어권 매체를 직접 접하지 않고서는 습득할 수 없다. 설령 국내 영어학습서를 통해 만난다고 해도 deny 등과 같은 ‘인기’ 동사에 가려서 사실상 실제 응용이 불가능하다고 할까. 이것은 마치 동사 slam을 “뺨을 세차게 때리다.”로만 알고 있는 우리들에게 실제 원어민들의 경우 “강도 높게 비난하다”의 의미로 더 잘 사용되는 것과 동일한 맥락이다.




어휘를 익히다 보면, 우리 관점에서는 다소 거리감이 느껴지지만 특정 의미를 표현하는데 유난히 잘 사용되는 동사들이 있다. 위에서 언급한 dismiss가 대표적이다. 이 말은 우리들 머릿속에는 ‘해산하다’의 의미로 짙게 박혀 있기 때문에 인근 영역으로 의미를 확장해나가지 못하는 경우가 많다. 반정부 데모가 한창이고 시국이 혼란스러운 상황에서 대통령이 '의회를 해산하다'는 경우가 있는데, 이때, 간단히 dismiss를 사용한다. 영화 속에서는 주로 법정에서 “오늘은 이만!”의 의미로  dismissed!, 또는 어떤 문제를 놓고서 더 이상 부하직원과 논쟁을 벌이고 싶지 않을 때 dismissed! 라고 한마디를 던진다. 물론 여기서는 “그만 물러가!”를 뜻한다. dismiss의 개념을 잡을 때 기본적으로 dismiss가 ‘~을 부정하다'란 의미를 내포하고 있다는 점을 숙지해야 한다. 아울러 '누군가를 해고하다.' 역시 이 단어를 사용해서 표현한다. 법률 영역에서 잘 사용되는 단어이기도 하다. 재판 도중 “이상! 그만하시오!” 라고 말할 때도, 그리고  '소송을 각하하다, 항소 등을 기각하다.'를 뜻할 때도 dismiss가 사용 된다. The judge dismissed his plea. 와 같이. dismiss와 관련된 표현을 한 가지 살펴보도록 하자. 


They dismissed his critical role on determining the presidential nominee. 


그가 결정적인 역할을 할 것이라고는 생각하지 않는다는 말이다.


이와 같이 dismiss 와 같은 동사를 해석할 때는 ‘문맥’ 속에서 최적의 의미를 찾아 의역을 해야 한다. 위 예문을 해석해 보면, “~의 중요한 역할을 부인했다.“로  해석해도 무리는 없으나, 조금 더 가다듬어서 ”~가 중요한 역할을 할 것으로 생각하지 않았다.“와 같이 그 문맥을 잡아낼 수 있는 것이다. 그리고 아래 예문은 영화 <노팅 힐>에 나오는 대사이다. 영화 후반부에서 윌리엄(휴 그랜트)는 상처를 입게 된다. 자신이 사랑에 빠진 톱 여배우 애나(줄리아 로버츠)가 그의 동료배우에게 윌리엄을 무시하는 말을 듣고서 큰 상심에 빠지게 된다. 그리고 다음 날, 애나에게  아래와 같이 말한다.


You just dismissed me out of hand.


우리말 번역을 보면, “당신이 날 쫓아내려고 했어요.”로 번역이 되어 있는데.. 굳이 우리말 해석을 보며 익히지 않아도 dismiss에 대한 정확한 개념만 잡혀 있으면 그 의미를 짐작할 수 있다. 


But yesterday that actor asked you who I was, and you just dismissed me out of hand.


정치판 역시 dismiss 의 그림자로부터 자유로울 수 없다. 온갖 억설, 추측, 유언비어, 마타도어와 난무하는 곳이 바로 정치판, 선거판이기도 하다. 그래서 dismiss가 정치 영역으로 넘어 오면 그 의미가 ‘근거 없는 주장 등을 일축하다.’ 가 되는 경우가 많다.





☆ 영화 속에서 표현 익히기 - <노팅 힐>


 윌리엄: But yesterday.. that actor asked you who I was and you just dismissed me out of hand. I heard -- you had a microphone.. I had headphones.


 애나: You expect me to tell the truth about my life to the most indiscreet man in England?






the general who led the coup dismissed the president amid accusations of corruption.

a U.S. judge said it was too soon to dismiss the suit.

the authority dismissed several charges against him.