본문 바로가기

영어이야기/영화 속 명대사

[영화 속 명대사] 사람은 향기를 지니고 산대요. - 동감


They say people live with a scent. And they scatter the scent everywhere.

- 사람은 향기를 지니고 산대요. 그리고 그 향기를 피우면서 살고요.



When the scent is gone, they die.

- 그 향기가 다 날아가면 그때 사람은 죽는가봐요.


But some people still have the scent after death. And some people pass on the scent to others. 

- 그런데 어떤 사람은 죽어도 향기가 나는 사람이 있데요. 그리고 그 향기를 다른 이에게 옮기는 사람도 있구요.


Then it can spread everywhere.

- 그럼 그 좋은 향기가 영원히 퍼질 수 있겠죠.


I know his scent. I'd recognize it with my eyes closed

- 나.. 그사람의 향기를 알아요. 언제 어디서고 눈을 감으면 맡을 수 있어요. 


Him and I. We definitely live with the same emotion, Same sorrow, same joy. We'd keep the same scent and live forever.

- 그 사람과 나.. 우린 분명 같은 감정으로 살아요. 같은 슬픔, 같은 기쁨,  같은 향기를 지니면서 그렇게 살 수 있어요.


The feeling that I have in 1979. I'm sure you will be able to feel it

in 2000

- 내가 1979년에 가졌었던 그 느낌, 당신이 2000년에 그것을 느낄 수 있을 거라 확신해요.



* 우리 영화라 우리말 대사는 가급적 손을 대지 않았습니다. 영어대사(자막)과 우리말 대사 내용이 정확히 일치하지 않을 수도 있습니다.