영어이야기/열린 어휘|표현
2014. 9. 16.
be at odds with - 교과서가 가르쳐 주지 않는 시사 표현
● Israel's iPad Ban At Odds With Strong Overseas Demand 아래 예문은 영화 영화대본 속 지문 일부분이다. 그의 얼굴 표정과 불빛 사이의 무슨 관계를 알려주고 있는 것 같은데 도대체 무슨 의미일까? 아래 글을 읽으면서 직접 한번 찾아보자.The beleaguered expression on his face is at odds with the light. odds 뒤에 with 가 없는 것은 불화를 일으키는 두개의 대상이 주어(The two investigative authorities)로 사용되었기 때문이다. be at odds with 의 뜻을 모르면 위 문장의 해석은 불가능하다. 물론 문맥적으로 추측이 가능할 수도 있겠지만. odd는 우리들에겐 홀수 란 의미..