I ask for the movement to continue because it's not about personal gain, and it's not about ego and it's not about power. It's about the "us's" out there.
- 저는 이 운동이 계속되길 원합니다. 이것은 개인적 욕심이 아니기 때문입니다. 이것은 '자아'나 '권력'을 위한 것도 아닙니다. 이것은 저 바깥의 '우리'를 위한 것입니다.
Not just the gays but the blacks and the Asians and the seniors and the disabled.The "us's. "
- 게이들 뿐만 아니라 흑인들, 아시아인들, 또 노년층, 그리고 장애인들, 바로 '우리' 말입니다.
Without hope, the "us's" give up. And I know you can't live on hope alone. But without hope, life is not worth living.
- 희망이 없이는, 바로 그 '우리'를 포기해야만 합니다. 물론 희망만으로는 살 수 없습니다. 그러나 희망이 없이는, 삶이란 살 가치가 없죠.
So you, and you, and you, you got to give them hope.You got to give them hope.
- 그러니 당신, 그리고 당신, 또 당신, 그들에게 희망을 선물하세요. 그들에게 희망을 선물하세요.
'영어이야기 > 영화 속 명대사' 카테고리의 다른 글
[영화 속 명대사] 화투판에서 사람 바보로 만드는 게 뭔지 아세요? - 바로, 희망. - 타짜 (4) | 2013.09.10 |
---|---|
[영화 속 명대사] 인간 관계에는 딱 두 부류가 있다. (0) | 2013.09.06 |
[영화 속 명대사] 진실을 말하는 자는 말을 바꾸지 않아요. - 언노운 (0) | 2013.05.14 |
[영화 속 명대사] 저는 싱글이 아니랍니다. 단지 제 파트너는 미래에 살고 있을 뿐이죠. (0) | 2013.02.25 |
영화 속 명대사 모음집 - 한국영화, 외국영화 (0) | 2013.02.10 |