When you fall in love it is a temporary madness.
- 사랑에 빠지는 것은 잠시 동안의 광기일 뿐이야.
lt erupts like an earthquake, and then it subsides.
- 화산처럼 폭발했다가 곧 가라앉게 되지.
And when it subsides, you have to make a decision.
- 감정이 가라앉으면 너는 결정을 내려야만 한단다.
You have to work out whether your roots have become so entwined together that it is inconceivable that you should ever part.
- 네 마음 깊숙한 곳이 복잡하게 뒤엉켜 있는 것은 아닌지, 그래서 거기서 벗어나는 것이 불가능한 정도는 아닌지 생각해 봐야 한단다.
Because this is what love is.
- 그게 사랑의 본질이기 때문이지.
(..........)
l'm telling you some truths.
- 난 지금 네게 진실을 말하고 있다.
That is just being in love which any of us can convince ourselves we are.
- 사랑하는 순간에는 우리 스스로 그것이 사랑이라고 확신하지.
Love itself is what is left over when being in love has burned away.
- 그러나 사랑이란 원래 그것이 불타버린 후에야 알 수 있게 되는 거란다.
'주인장 메뉴' 카테고리의 다른 글
블로그 사이드바 영역이나 본문 속에 삽입하면 좋은 메뉴박스 예제 (0) | 2013.02.15 |
---|---|
블로그 페이지뷰는 증가했는데 애드센스 수익(수입)이 저조할 때 (0) | 2013.02.15 |
사진 예제 (본문 하단) (0) | 2013.01.22 |
불편한 야후의 메일 서비스 (0) | 2012.12.30 |
gather, draw, win, garner - 비슷한 동사 세트 학습 (0) | 2012.11.27 |