본문 바로가기

영어이야기

밀레니엄 - 불을 가지고 노는 소녀, 밀레니엄 영어제목으로 배우는 간단 영어









밀레니엄 : 제1부 - 여자를 증오한 남자들 

밀레니엄 : 제2부 불을 가지고 노는 소녀 

밀레니엄 : 제3부 벌집을 발로 찬 소녀 





The Girl With The Dragon Tattoo


모든 전치사가 그러하듯, with 전치사 역시 문장의 길이를 줄여주는 강력한 수단이다. 2, 3부 제목은 모두 관계대명사로 연결되어 있다. 1부의 제목을 관계대명사를 사용해서 만들어 보면 아래 문장 정도될 것이다. (뒤에 on her back 정도가 붙으면 물론 더 좋다.)


The girl who had the dragon tattoo 


길이는 얼마 차이 나지 않지만, 두 문장을 읽을 때 who had를 말하는 것과 with 로 대신하는 것은 차이가 크다. 


dragon tattoo 앞에 정관사가 온 것도 새롭다. '용문신'이라고 하면 그냥 'a dragon tattoo'라고 해도 무방하다. 굳이 the를 붙인 것은 주인공 여자의 등에 보이는 바로 그 용문신으로 범위가 좁혀지게 된다. 조폭영화 속 동팔이 등에 귀엽게 새겨진 아귀 용문신이 아니다.



The Girl Who Played With Fire


2부의 제목은 관계대명사가 보인다. 불을 가지고 놀다..를 played with fire 로 표현하고 있다. 일반적으로 '불'을 뜻할 땐 관사를 붙이지 않는다. 그러나 관사의 결합여부는 어디까지나 문맥 속에서 결정된다. 이것을 물질명사의 보통명사화라고 설명하기도 하는데, 말이 어렵다. 즉, '불'이란 물질명사과 보통명사화 되어서 '화재'의 의미를 지니면, 관사가 붙을 수 있다고들 하는데, 그냥 문맥 속에서, 내용적으로 접근하면 된다. 불은 불이고, 화재는 화재일 뿐이다. 어제 서울 강남에서 큰 불이 났다..라고 한다면 당연히 화재의 의미아니겠는가. 이때 fire 란 인류 최대의 발견으로 불리는 그 '불'과는 거리가 멀다. 우리말로 '불'이라고 해도 실재 그 의미는 화재다.


A huge fire broke out there yesterday. (어제 거기서 큰 화재가 발생했다.)



The Girl Who Kicked The Hornet’s Nest


2부 제목과 그 구조가 동일하다. 벌집, 소녀 모두 앞에 정관사 the가 붙어서 그 범위가 한정되어 있다. 소녀도, 벌집도 지구상에 존재하는 수많은 소녀들, 벌집들 중에서 오직 유일한 대상으로 범위가 좁혀지게 된다.




밀레니엄 제목 시리즈의 특징은 모두 The girl who ~ 의 구조라는 점. (1부 제목도 관계대명사가 포함된 제목으로 전환했을 때.) 이 영화의 제목을 A girl who ~, 또는 Girl who~ 로 하면 더 좋았을 뻔 했다고 누군가 아쉬움을 표했을 때, 그에게 문법적(?)으로 옳지 않다. The girl who ~ 로 제목이 이미 정해지지 않았냐고 무시하면 안된다. 제목을 정하는 건 작가 마음이다. 아래의 제목도 얼마든지 가능하다.


A Girl With A Dragon Tattoo

Girl With A Dragon Tattoo