헤드라인에서 반드시 눈여겨봐야 할 동사를 하나 공부해보자. 바로 leave 동사. 사실 우리의 경우 leave동사에 대한 사용법은 지극히 한정적이다. 부산을 떠나다, 아니면 조금 더 나아가 날 좀 내버려둬.. 정도의 표현에 그치는 경우가 많다. 하지만 헤드라인에서는 leave동사의 활약은 눈부시다. 반드시 숙지해둬야 할 동사이기도 하다. 아래 예문을 보자.
Deadly Japan mudslides, floods leave 9 missing
일본에서 발생한 치명적인 산사태와 홍수로 9명이 실종되었다는 뉴스제목. 이 헤드라인 해석의 관건은 동사 leave이다. 절대 우리 관점에선 leave를 떠올리기 어렵다. 게다가 한국어의 구조상 사고를 일으킨 대상(원인)이 주어가 되는 경우는 사실상 없기에 더욱더 leave를 생각해내기 힘들다. 우리말의 경우, ‘~사태로 ~명 죽어’의 문장구조가 일반적이지만 영어 문장 속에서는 ‘~사태(가) ~명 죽여’와 같이 ‘사건(대상)’이 주어가 되는 경우도 많다.
Mudslides and floods kill 13 in Japan
Six dead, 10 missing in Japan mudslide
Five dead, eight missing in Japan mudslides: officials
'영어이야기 > 헤드라인 영어' 카테고리의 다른 글
복합명사 - 헤드라인 독해의 필수 코스 - 아이티 지진 (0) | 2013.02.12 |
---|---|
아동 강간범 폴란스키에게 자비는 없다. - 헤드라인을 만들어 보자. (0) | 2013.02.12 |
헤드라인 속 '숫자' 해석법 (0) | 2013.02.12 |
26명의 치어리더들, 엘리베이터 속에 갇혀 - 헤드라인 속 동사의 시제 (0) | 2013.02.12 |
멜 깁슨 신작과 함께 컴백 - 헤드라인을 만들어 보자. (0) | 2013.02.12 |