본문 바로가기

영어이야기/스마글리쉬

페이스북 주가 8% 치솟아



짧은 기사(물론 기사 일부만 캡쳐해서 그렇다만)지만 배울 것이 많다. 바꿔쓰기가 눈에 들어온다. 주식 등이 오르다를 bounce, surge 동사를 병행해서 표현하고 있다. a couple of 는 다시 나중에 a pair of 로 바꿔쓰고 있다.


friended 에 따옴표 처리가 된 것은 아마 페이스북 기사이다 보니.. 페이스북의 기능과 관련된 것인지 싶다. (페이스북을 잘 몰라서.. ㅡ,.ㅡ) 대충 짐작하기엔 친구맺기.. 대략 그 정도 되려나? 아무튼 정확히는 모르겠다. '~에 대한'은 over 이 담당하고 있다. 많고 많은 소셜 네트워크 중에 페이스북을 언급하고 있기에 정관사 the 를 붙여서 the social network 라고 해야 한다. 만약 사이월드에 대한 기사라면 the social network는 싸이월드가 될 것이다. 이와 같이 정관사 the는 그것이 사용되는 맥락, 상황에 따라 그 의미, 역할이 상대적으로 변한다. 이를 (블로그 주인장은) 정관사의 상대성 정도로 부른다. 여기에 대해서는 다음에 한번 설명하고자 한다. 

in the wake of 는 여기를 클릭해서 학습하자.