fuel .. 심심하면 등장하는 단어다. 촉진하다, 부채질하다 정도로 해석하면 된다. 투표를 하는 것을 cast ballots 라고 잘 표현한다. concede 는 선거와 관련해서 '패배를 인정하다, 시인하다' 정도로 해석하면 된다. 패배가 명백할 때 미국의 경우 패배자가 바로 자신의 지지자들 앞에서 패배를 시인하고 그동안 여러분의 지지에 감사하고 어쩌구 하는 간략한 연설을 하곤 하는데, 바로 이 연설을 concession speech 라고 한다. early Wednesday morning 앞에 on 같은 전치사를 사용하지 않는다. 콤마 뒤 thanking 역시 순차적으로 해석한다. 오바마는 승리 연설을 했다. (그런데) 그는 아주 오랫동안 줄을 서서 투표를 한 사람들에게 감사를 표했다.. 와 같이 순차적으로 해석하면 무난다. 현재분사의 순차적 해석을 꼭 익혀두자.
'영어이야기 > 스마글리쉬' 카테고리의 다른 글
make historic stop (0) | 2012.11.22 |
---|---|
이스라엘 가자 지구에 지상군 투입 계획 (0) | 2012.11.22 |
본 조비 딸 마약 혐의 기각 (0) | 2012.11.22 |
버냉키, 재정절벽 보다 더 큰 위협 (0) | 2012.11.21 |
양키스 구로다와 1년 재계약! (0) | 2012.11.21 |