본문 바로가기

영어이야기/열린 영문법

영어 문장 끊어 읽기: 의미의 최소단위를 익히자.




간단한 문장을 가지고서 끊어읽기에 대해 다뤄보자.


영문법 시간에 한번쯤 들어봤을 법한 전명구(전치사 + 명사), 부사구는 문장을 구성하는 가장 기본적인 의미단위이다. 이것은 끊어읽기의 기본이 되며, 아울러 긴 문장을 만들어 주는 토대가 되어 준다. 


I was traveling with my cousin in India in 1998. (메리, 유브 갓 메일)

<유브 갓 메일> 속 메리의 대사이다. '끊어읽기'에 익숙한 사람들이라면 최소한 세군데서  문장이 나눠진다는 것을 눈치 챌 수 있다. with, in, in 앞에서 끊어읽기가 가능하다. 즉 아래와 같다.

I was traveling / with my cousin / in India / in 1998.

이렇게 문장의 최소 의미단위에 자신이 있으면 작문이나 말을 할 때, 특히 긴 문장을 만들 때 효과를 발한다. 즉 문장을 자꾸 이어가면서 말을 할 수 있다. 이때 순서는 그다지 중요한 것이 아니다. 물론 문법대로 하자면 대개 장소, 방법, 시간의 순서대로 문장을 구성해 나가지만.. 시제 대화를 하다 보면.. 이러한 규칙이 잘 지켜지지 않는 경우가 많다.




부정사는 어떻게 부정을 할까? ‘끊어읽기’가 필요한 가장 빛을 발하는 경우를 한 가지 예를 든다면, 바로 <To 부정사>를 부정할 때이다. 어려서부터 가장 빈번히 접해온 표현 중 하나인 agree to 란 표현을 한번 살펴보도록 한다. ‘~에 동의하다’로 해석을 한다. 모두들 agree 와 to 는 늘 같이 가는 것으로 안다. 하지만 이 구문 역시 agree 와 to 가 단순히 결합해 있는 것에 불과하다. 아래 예문을 보자.


1) They agreed to join the six party talks.



이제 본격적으로 건드려 보자. 만약 위 문장의 부정, 즉 “6자 회담에 참석하지 않는데 동의했다”를 영어로 쓴다면. 아마 일부(또는 많은) 사람들은 동사 agree를 부정하는데 먼저 눈길을 돌릴 것이다.


2) They didn't agree to join the six party talks.


하지만 두 문장의 의미는 다르다. 1)번 문장의 부정은 '참석하지 않는데 동의했다'는 말이며, 2)번 예문의 의미는, ‘육자회담에 참석하는데 동의하지 않았다’이다. 얼핏 보면 1)번을 부정한 게 2)번 문장이 아니냐고 생각하기 싶지만 실제 전혀 다른 의미이다.


그렇다면, 이 문장을 부정하는 것은 어떻게 하면 좋을까? 바로 부정사를 부정하는 것이다. 그러기 위해서는 부정사 앞에 not을 가져다 붙이다. 즉,


They agreed / not to join the six party talks.


그리고 이 문장은 당연히 agreed 와 not 사이에서 끊어읽기를 해야 한다. 즉 They agreed 까지 말하고 그 다음 not to join the six party talks.를 붙이다. 그렇게 해야 의미전달이 명확히 된다. 물론 빨리 말한다 보면 끊어 읽는 부분이 잘 보이지 않기도 하나, 이론적으로 부정사 앞에서 끊어읽기를 하는 것이 맞다. 왜 부정사의 부정을 가지고서 설명을 하느냐.. 그냥 단순히 They agreed to join ~ 와 같은 문장만 가지고서는 감이 잘 오지 않다. 아래에서 한 문장 더 보도록 한다.







예문) 영어문장 ‘끊어읽기’의 기본은 전치사 'to'이다. to 앞에서는 일단 끊고 본다. ‘미국과 유럽이 다른 방식으로 반응을 보였다.’까지 일단 해석을 한다. 그리고 to the latest stage ~ 이하를 해석한다. to 뒤에 명사가 오든, 아니면 동사원형이 와서 부정사구를 형성하든 일단 to 앞에서 끊는다. 그리고 여기서 in different ways 는 삽입구로 해석에서 제외한다면 이 문장의 동사는 우리들에게 친숙한 respond(ed) to 이다. 그러하기에 respond to 를 습관적으로 붙이기 쉬운데, 일단 respond 까지 읽으면서 to 앞에서 끊는 연습을 한다.


그 아래 보이는 헤드라인의 경우, goes to 를 묶어서 '~에 가다'로 해석하기보다, goes 까지 일단 끊어서 해석하고, 다시 to the ~ 이하 해석에 들어간다.