I don't make the decisions. I only follow orders.
- 난 결정하는 사람이 아니오 지시를 따르는 사람이지.
You have the new young leader now.
- 당신네 새 지도자는 젊잖아.
You must be more flexible comrade.
- 융통성을 좀 보여.
Flexible?
- 융통성?
You claim to oppose imperialism, but you negotiate with this imperialistic logic?
- 반제국주의자라면서 협상은 제국주의자들 논리로 하오?
Our terms are non-negotiable.
- 우리 쪽 조건은 변동할 수 없소
'영어이야기 > 영화 속 명대사' 카테고리의 다른 글
[영화 속 명대사] 여고생이 왜 남자랑 자는지 알아요? - 은교 (1) | 2013.09.24 |
---|---|
[영화 속 명대사] 가장 믿음직한 사람이 가장 의심가는 사람이다. - 베를린 (0) | 2013.09.20 |
[영화 속 명대사] 더 높이 올라갈 수록 길은 더 구부러지는구나. - 대부 3 (0) | 2013.09.16 |
[영화 속 명대사] 화투판에서 사람 바보로 만드는 게 뭔지 아세요? - 바로, 희망. - 타짜 (4) | 2013.09.10 |
[영화 속 명대사] 인간 관계에는 딱 두 부류가 있다. (0) | 2013.09.06 |