우리 모두 대통령이 되어 보자! 대한민국 위에 발붙이고 사는 사람치고 “내가 대통령이 된다면..”을 속으로, 또는 입 밖으로 크게 외쳐보지 않은 사람은 아무도 없을 것이다. 아버지, 여동생, 이발소 아저씨, 중국집 주방장 아저씨 등등 모든 직업, 계층을 망라한 사람들이 이 말을 외치면서 현실에 대한 불만을 토로하곤 한다. 하지만 현실적으로 우리나라에서 if I am elected president) 라고 말할 수 있는 사람은 몇 사람이나 될까. 아마도 대통령 선거에 출마해서 아주 당선가능성이 높은 사람이 아니라면 위와 같이 말을 쉽게는 못할 것이다. 하지만 과연 그러할까? 가정법을 이해할 때는 언제나 실현가능성 여부를 떠나 화자의 심리, 기분을 우선 파악해야 한다. 나라 돌아가는 꼴이 말이 아니구나.. 생각하고 있는 대기업 재벌총수가 있다. 그는 대한민국에서 최고의 재력가이며, 지금 당장 대통령선거에 출마해도 당선가능성이 어느 정도 있는 인물이기도 하다. 이 정도의 사람이라면, 그가 설령 후보자가 아니더라도 집에서 텔레비전을 통해 난장판인 정치판을 보면서, “나라 돌아가는 꼴이 이거 완전 개판이구만! 내가 대통령이 된다면 모두 바꿔야겠구먼...”하고 말할 지도 모를 일이다. 이때 이 재력가는 아래와 같이 표현할 것이다. 왜냐하면.. 그에게 있어, 대통령이 된다는 것은 마음만 먹으면 얼마든지 도전해 볼만한 일이기 때문이다.
If I am elected president, if I am president
택시 기사 아저씨나 이발사 아저씨가 잘 말하는 “네가 대통령이 된다면”은 (우리들이 교실 안에서 배운) 가정법의 형태를 띄고 있더라도 엄밀히 말해 직설법에 가깝다. (늘 강조하지만 가정법, 직설법 등은 그냥 편의상 사용하는 것이다. 가정법은 법이 아니다.) 그냥 한번 해보는 이야기이기에. 이기에. 하지만 대통령 선거에서 지지율 1%를 밑돌고 있는 어느 후보자가 2)번과 같이 말을 한다면 가정법으로 표현된다. 상황의 심각성(다른 후보자들에 비해 압도적인 열세에 처해있는)을 잘 알기에 쉽사리 말하지 못하는 것이다. 물론 그는 정치인이기에 유권자들에게 확신을 줘야 한다. 1%의 지지율로도 대통령은 따논 당상이라고 우기는 것이 선거이자 정치인 아닌가. 따라서 1)번 처럼 말할 수도 있다.
1) If I'm elected president, I will rebuild this country.
2) If I were elected president, I would rebuild this country.
실제 키워드로 구글검색을 해보면, 아래와 같은 결과를 알 수 있다. if I were 을 포함한 웹페이지가 압도적으로 많다는 사실을 알 수 있다.
“if i were the president of this country" 1-10결과 / 2,710,000개 / 0.06초
“if i am the president of this country" 1-4결과 / 4개 / 0.09초
재미로 “내가 마돈나라면”이라고 한 번 더 검색해 보자. 다음과 같은 결과를 얻을 수 있다. 역시 were 동사가 사용된 표현이 압도적이다. 여러분이 마돈나가 되는 것이 불가능하기 때문이 아니다. 물론 현실적으로, 물리적으로 불가능하해서 were 을 사용할 수도 있다. 나는 결코 마돈나가 될 수 없기에.다. 하지만 다음의 경우는 어떠한가. 여러분이 마음만 먹는다면 얼마든지 마돈나가 될 수 있다고 가정하다. 하지만 여러분은 마돈나를 극도로 혐오하고 있다. 이 경우엔 여러분과 마돈나 사이에 존재하고 있는 심리적 거리, 마돈나에 대해 가지고 있는 커다란 반감.. 이 모든 요소가 결합되어 If I were Madonna 라고 표현하게 되는 것이다. 쉽게 말해 절대 마돈나가 되고 싶지 않다는 말.
"if i were Madonna" 1-10결과 / 56,700개 / 0.40초
"if i am Madonna" 1-7결과 / 6개 / 0.14초
'영어이야기 > 열린 영문법' 카테고리의 다른 글
가정법 - 당신이 대통령 앞에서 말해야 할 때 (0) | 2012.11.14 |
---|---|
니가 오늘 대통령 자리에 있다면? - 때론 작은 조건 하나가 가정법에 영향을 미친다 (0) | 2012.11.14 |
‘낫’가는 곳에 ‘밧’도 따라 간다! - not only ~ but also (0) | 2012.11.14 |
관사 연습 - 미 CIA 국장 섹스 스캔들로 관사를 배우자. (1) | 2012.11.14 |
가정법 과거완료의 비밀 (4) | 2012.11.13 |