본문 바로가기

영어이야기/미디글리쉬

technically - 호주, 아직 탈락 확정 아니다. 이론적으로 2라운드 진출의 길 열려 있다.




"이날 승리로 한국은 탈락 위기에서 기사회생, B조 전적 1승 1패를 마크하며 오는 5일 결과에 따라 2라운드가 열리는 도쿄행이 판가름 나게 됐다. 한편 호주는 네덜란드전에 이어 한국전에서도 패하며 2패로 일찍이 2라운드 진출에 실패했다." (출처: OSEN) 


한국에 0-6 패배를 당한 호주는 탈락 위기에 쳐해 있지만 아직 탈락이 확정된 것은 아니다. 마지막 경기인 네덜란드전을 승리하고, 한국이 또한 대만에게 패하게 되면, 경우의 수를 따져서  호주가 대만에 이어 조 2위를 차지할 가능성도 있기에. 이 경우 호주는 "이론적으로 2라운드 진출의 길은 열려 있으나, 현실적으론 쉽지 않아 보인다." 정도로 표현할 수는 있으나, 기사 문장 처럼 "일찍이 2라운드 진출에 실패했다."로 말해서는 안된다. 엄연히 사실을 왜곡하는 것이 되기에. 이 때 '이론적으로'에 해당하는 표현에 적합한 것이 technically 이다.