본문 바로가기

영어이야기/열린 영문법

He is the man. - 생활 속에서 배우는 관사



생활 속에서 배우는 관사 개인적으로 회화공부를  늦게 시작했다. 아마 이 글을 읽고 있는 대다수 분들보다 더 늦게. 물론 기본적인 독해라든지 문법학습은 되어 있었지만, 회화는 관심 밖이었다. 그래서 한동안 학원에 수업을 몇 개씩 들으면서.. 앞서가는 친구들을 따라잡고자 노력을 했다. 하루에 두개씩 회화수업을 듣기도 했었고. 수업 한 개를 마치고.. 화장실에 들어가니.. 외국인 두 명이 마주보며 쏠라쏠라 얘기를 하고 있지 않은가. 두 사람 다 제가 수강하는 클래스의 강사들이었다. 그러니 둘 다 아는 사람들이다. 서로 간단히 인사를 하고.. 볼일을 보고 있는데.. 등 뒤로, 한 외국인이 He is the man. 이라고 말을 하지 않겠는가. 이 말을 듣는 순간.. 정관사 the 에 대해서 확실히 감이 잡혔다고나 하자. 아마도 두 외국인은 제가 화장실에 들어가기 전 저에 대해서 얘기를 하고 있었나 보다. 그러니 저를 보자마자.. “바로 저 녀석이야.”하는 말을 하지 않았을까? 영어수업을 몇 개씩이나 들으면서 자기들의 관점에선 도저히 이해를 할 수 없는 인물이었으니까.. 원어민 강사들 사이에서도 나름 유명했었나 보다. 아무튼 the 는 바로 이러한 경우에 사용하는 것이다. 여러분들이 직장에서.. 누군가.. 에 대해 험담을 막 늘어놓고.. 있는데, 갑자기 그 당사자가 들어 올 때.. 그때 뒤에서 수군수군거리면서.. “오머, 바로 저 여자야!!” 라고 말 할 때, She is the girl. 이라고 말하는 것이다. 절대 a girl 이 되지 못한다는 것이 이해가 되시는지?





I am a survivor living in New York City 이 부분은 '부정관사'와 연관 지어 한번 공부를 해보도록 한다. <나는 전설이다>에서 가장 인상적인 장면 중 하나인데.. 유일한 생존자 윌 스미스가 바다를 바라다보며, 쓸쓸한 목소리로 방송을 내 보낸다. My name is Robert Neville, I am a survivor living in New York City.  라고 말하면서. 여기서 부정관사 ‘a’의 사용법을 좀 더 자세히 알 수 있다. 우리들이 문법시간을 통해 배울 때, 부정관사 용법이 몇 가지가 나온다. 그 주 한 가지가 바로 a(one)의 의미를 형성하다 인데.. 바로 노빌 대령의 방송을 보면.. 그러한 문맥상 여기서 a survivor 란, 유일한 생존자, 즉 the one and the only survivor 의 의미와 동격임을 쉽게 알 수 있다.  물론 단순히 “저는 생존자입니다.”로 해석도 가능하다. 하지만 문맥상 “저는 유일한 생존자인 로버트 네빌이며, 뉴욕에 살고 있다.”로 해석이 더 적당하다.