A hero. Not the hero we deserved, but the hero we needed.
- 영웅말이오. 우리 곁에 당연히 있어야 하는 영웅이 아닌 우리가 필요로 하는 영웅 말이오.
Nothing less than a knight shining.
- 그는 빛의 기사와 다름 없었습니다.
They'll hunt you.
- 당신을 잡으러 다닐꺼요.
You'll hunt me.
- 날 잡으러 다니시오.
You'll condemn me.
- 날 비난하시오.
Set the dogs on me.
- 개들을 푸시오.
Because that's what needs to happen. Because sometimes the truth isn't good enough. Sometimes people deserve more. Sometimes people deserve to have their faith rewarded.
- 그래야만 하오. 왜냐하면 때론 진실만으론 부족할 때가 있으니까. 가끔은 그 이상의 것이 필요하오. 가끔은 사람들에게 그들의 믿음에 대한 보상을 줘야하오.
'영어이야기 > 영화 속 명대사' 카테고리의 다른 글
[영화 속 명대사] 큰성, 전화 끊지 마. 전화 끊지 마. - 초록물고기 (0) | 2015.02.11 |
---|---|
불협화음이 생겨도 필사적으로 서로에게 맞춰가야만 할까? - 마지막 사중주 (0) | 2014.10.21 |
레미제라블 주제곡 I Dreamed A Dream (가사 및 해설) - 앤 헤서웨이 노래 (4) | 2013.12.18 |
[영화 속 명대사] 여고생이 왜 남자랑 자는지 알아요? - 은교 (1) | 2013.09.24 |
[영화 속 명대사] 가장 믿음직한 사람이 가장 의심가는 사람이다. - 베를린 (0) | 2013.09.20 |